rss
    Версия для печати

    Православие на хакасской земле. Интервью с православным священником — хакасом.

    Что нам известно о Хакасии? Далекий край где-то в Южной Сибири. Там текут реки Енисей и Абакан, там чудесные озера. Там степи, там горы — Кузнецкий Алатау и Западный Саян, там тайга, там тундра. В Хакасии добывают полезные ископаемые. Но много ли мы можем сказать о Православии на хакасской земле? Наш корреспондент встретился с иеромонахом Викторинам, настоятелем храма сет. апп. Петра и Павла в селе Аскиз, республика Хакасия.
    — Отец Викторин, расскажите, пожалуйста, как пришло Православие на хакасскую землю?
     
    — На хакасскую землю Православие пришло около трехсот лет назад, когда Хакасия вошла в состав России. И до этого, конечно, на нашей земле появлялись русские миссионеры, но они не занимались проповедью активно. Когда же Хакасия стала частью России, туда пришло много миссионерских групп. Они проповедовали, строили храмы. Труд православных миссионеров на моей Родине был очень благодатным. Когда я читал их дневниковые записи, то понял, что основной трудностью был языковой барьер и то, что хакасы были скотоводческим кочевым народом, постоянно переезжали с места на место, с пастбища на пастбище, поэтому их трудно было собрать воедино. В одном из дневников отмечалось, что «жатвы много, а делателей мало». Поэтому со временем стали направлять на обучение в красноярскую семинарию и местных жителей. Просматривая архивы, можно сделать вывод, что до революции было очень много священников-хакасов. А в настоящее время я фактически один священник коренной национальности. Правда, сейчас у нас многие учатся — и в Троице-Сергиевой Лавре, и в разных семинариях России.
     
    — Отец Викторин, как Вы пришли к вере и стали на путь монашества и священства?
     
    — Я родился в православной семье. Мои родители посещали храм, молились. Особенно мне в душу запало благословение матери. Нас было девять у родителей. И всем мать говорила: «Где бы вы ни были и куда бы вы ни пошли, всегда бойтесь Бога». Как сказано у царя Соломона: «Начало премудрости — страх Господень». Потом в буйные юношеские годы, начиная лет с 15, у меня было какое-то охлаждение к вере, до самой службы в армии. После службы я повзрослел и серьезно стал относиться к этим вещам... Потихонечку стал ходить в храм Божий, молиться. Конечно, хотелось устроить земную жизнь. Поступал в Политехнический институт на факультет электрификации. А потом как-то друзья меня сманили за большими деньгами. Хотелось заработать, и я оставил учение. Затем поступал в медицинский, но не поступил. Вскоре я почувствовал, что Господь ведет меня к иному служению, и пошел на послушание, которое нес при храме где-то с 1988 по 1992 год. Ну а потом... Конечно, было у меня желание уйти в монастырь. Но, отец архимандрит сказал: «У нас русских священников много, а ты, хакас, один. Уедешь, а кто здесь будет просвещать твой народ?» И в Великую Субботу 1992 года надо мной совершили постриг, на святителя Николая рукоположили в иеродиакона, а в том же году в день памяти великомученника и целителя Пантелеймона — в иеромонаха. Преосвященный владыка Красноярский и Енисейский Антоний благословил меня в храм св. апп. Петра и Павла в селе Аскиз, где я в настоящее время служу. Наш храм был построен в XVIII веке. Первым его настоятелем был миссионер отец Петр. При нем была построена деревянная церковь. Затем отца Петра перевели куда-то под Иркутск. Дальнейшая судьба его неизвестна. А в 1947 году наш храм взорвали. По Божией милости начинаем восстановление, люди приходят к вере. Пусть даже очень сложно, и таких пока, может быть, капля в море, но вера в них уже есть. И не как бывает — привычка, нераскаянный грех теплохладности, а уж если у нас обращаются к Богу, то веруют глубоко и горячо.
     
    — Батюшка, с какими проблемами сейчас приходится сталкиваться служителям Вашей епархии?
     
    — Ну, трудности у нас такие же, как и по всей России. В первую очередь, безденежье. Во-вторых, Хакасию захлестнули секты. В частности, у нас очень активна харизматическая секта из Швеции — «Церковь Прославления». Из-за границы ей идут очень большие денежные средства. Они строят свои церкви, подкупают наши власти, внедряются в школы. И в ответ на любой успех Православной Церкви, например, когда у нас открылось свое духовное училище, сразу же активизируется деятельность секты. У них, как и у других сектантов, самые разные методы. Это и обливание грязью нашей Церкви, и подкуп средств массовой информации, и подарки обнищавшему населению. У нас же единственный способ убеждения — свой личный подвиг, молитвенное стояние. Ну и как в первые века христианства — непосредственное общение с людьми, путь в народ.
     
    — Батюшка, хакасский город Минусинск стал центром известной секты Виссариона. Заметно ли у вас их влияние?
     
    — Да, заметно. Еще когда я был послушником, Виссарион проповедовал в Черногорске. Мы пытались организовать в доме культуры беседу с ним отца архимандрита. Но разговора не получилось, виссарионовцы стали нам угрожать. Вот их слова: «Уходите отсюда, а то от вас нам плохо». Тогда отец архимандрит и мы, несколько послушников, удалились. Еще с этой сектой связано такое чудесное происшествие. По благословению владыки мы освящали престол в одном храме. Начался крестный ход со святыми мощами и вдруг появились виссарионовцы. Вполне вероятно, что у них были недобрые намерения. Когда отец архимандрит осенил сектантов крестом и святыми мощами, то их будто какая-то волна отбросила и повернула в другую сторону. Виссарионовцы поспешно удалились. Множество людей видело это чудо.
     
    — Отец Викторин, что Вы думаете о переводе на хакасский язык Священного Писания и богослужения?
     
    — Переводами занимаются. В частности, у вас в Москве несколько прихожан храма Троицы Живоначальной в Троице-Голенищеве, одна американка из Института перевода Библии и один немец. Правда, к участию иностранцев мы относимся осторожно. Для них Православие и русская культура не являются родными, поэтому перевод может получиться не таким, как хотелось бы. А заняться переводом самому не хватает времени — надо окормлять весь район, преподавать в школах Закон Божий. Но Библия переводится. Сначала очень удачно перевели Евангелие от Марка. Сейчас, по Божией милости, заканчивают перевод Евангелия от Луки и Апостольских Посланий. Владыка Красноярский и Енисейский Антоний благословил перевод Божественной Литургии на хакасский язык. Также переводим некоторые труды свт. Игнатия Брянчанинова, заканчиваем работу над молитвословом, осталось только подготовить к печати.
     
    — Отец Викторин, что Вы думаете о православной миссии в Туве, столице Хакасии, и ее перспективах?
     
    — В Туве расположены два храма епархии, благочинным там является отец архимандрит Алексий. Он очень деятельный священник, очень добродушный, полон христианской любви. Коренное население, тувинцы, исторически являясь язычниками и буддистами, очень хорошо к нему относятся. Он уже готовит нескольких местных жителей к принятию священства. У отца Алексия при храме выпускается газета, он занимается православным лагерем, церковной школой, трудится во славу Божию. Труд очень тяжелый, но благодатный. В таких местах, среди таких искушений нужно иметь глубокое терпение. Если искушения не придут от мира, то придут отдуха, духа злобы. Последние перенести труднее, чем те, которые от мира.

    Вставить в блог

    Православие на хакасской земле. Интервью с православным священником — хакасом.

    1 января 2000
    Поддержи «Татьянин день»
    Друзья, мы работаем и развиваемся благодаря средствам, которые жертвуете вы.

    Поддержите нас!
    Пожертвования осуществляются через платёжный сервис CloudPayments.

    Яндекс цитирования Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru