Знакомый абсолютно всем пользователям сети Интернет символ «@» появился несколько сотен лет назад в средневековых монастырях. Его использовали для обозначения латинского предлога «ad» (в современном английском — «at»), хотя некоторые исследователи утверждают, что «собаку» придумали итальянские монахи.
Tweet |
Как бы то ни было, это новшество вскоре переняли торговцы: одним из первых, кто использовал символ вне стен монастыря, был флорентийский купец Франческо Лапи, в одном из своих писем обозначивший «собакой» амфору — стандартную в те времена меру объёма, примерно равную 26 литров, сообщает «Фактрум».
Постепенно знак стал приобретать и другие значения, например, в португальском, испанском и французском языках до символа «@» обычно сокращают старинную испанскую меру веса под названием «arroba», равную 11,502 кг. Символ, похожий на «собаку», исследователи обнаружили в русских книгах XVI-XVII веков, в числе которых — Судебник Ивана Грозного, датируемый 1550 годом, а к XIX веку знак уже получил широкое распространение в качестве обозначения единицы товара.
Современное официальное название символа «коммерческое at» берёт своё происхождение из счетов, например, 7 widgets @ $2 each = $14, что переводится как 7 шт. по 2$ = 14$. Поскольку этот символ применялся в бизнесе, он был размещён на клавиатурах пишущих машинок и оттуда перекочевал на компьютер.
В 1963-м году появилась кодировка стандарта ASCII, в числе 95-ти печатных знаков которой присутствовала и «собака», а в 1973-м году члены организации «Internet Engineering Taskforce» закрепили использование знака при разделении имени и домена — эту идею в 1971 году выдвинул программист Рэй Томлинсон. Когда уже намного позднее его спросили, почему он выбрал этот конкретный значок, он ответил просто: «Я искал на клавиатуре знак, который не мог встретиться ни в одном имени и вызвать путаницу».
Такой символ понадобился Томлинсону в тот период, когда он работал над созданием системы сообщений в сети Arpanet (прародительнице Internet). По сути он должен был придумать новую схему адресации, которая бы идентифицировала не только получателей, но и компьютеры, на которых находились их почтовые ящики. Для этого Томлинсону понадобился разделитель, и его, в общем-то, случайный выбор пал на знак @. Первым сетевым адресом был tomlinson@bbn-tenexa.
Массовой «собака» стала в 1996 году, когда появился сервис «Hotmail».
В России пользователи чаще всего называют символ «@» «собакой», из-за чего e-mail адреса, образованные от личных имён и фамилий, иногда приобретают непредвиденную окраску. Любопытно, что данный символ используют в своём творчестве как народные таланты (например, шутка: «Пропала собака, @ не предлагать»), так и официальные хохмачи — КВНщики (например, «chubajs@sveta.net»).
Но всё же: почему именно «собака»? Существует несколько версий происхождения этого забавного названия. Во-первых, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку. Во-вторых — отрывистое звучание английского «at» немного напоминает собачий лай. В-третьих, при изрядном воображении можно рассмотреть в начертаниях символа практически все буквы, входящие в слово «собака», ну разве что, за исключением «к».
Кстати, «собакой» символ называют лишь русские и украинцы, в других языках этот знак известен под другими, порой достаточно необычными именами. Итальянцы говорят «chiocciola» («улитка»), в Греции его знают, как «παπακι» — «уточка», в Чехии и Словакии — «zavináč» («рулетик из сельди»), на Тайване используют понятие «小老鼠» (произносится как «сяо лао шу») — «мышка», в Израиле распространено название «שטרודל» — «штрудель», а в Казахстане знак именуют «айқұлақ» — «ухо Луны».
Постепенно знак стал приобретать и другие значения, например, в португальском, испанском и французском языках до символа «@» обычно сокращают старинную испанскую меру веса под названием «arroba», равную 11,502 кг. Символ, похожий на «собаку», исследователи обнаружили в русских книгах XVI-XVII веков, в числе которых — Судебник Ивана Грозного, датируемый 1550 годом, а к XIX веку знак уже получил широкое распространение в качестве обозначения единицы товара.
Современное официальное название символа «коммерческое at» берёт своё происхождение из счетов, например, 7 widgets @ $2 each = $14, что переводится как 7 шт. по 2$ = 14$. Поскольку этот символ применялся в бизнесе, он был размещён на клавиатурах пишущих машинок и оттуда перекочевал на компьютер.
В 1963-м году появилась кодировка стандарта ASCII, в числе 95-ти печатных знаков которой присутствовала и «собака», а в 1973-м году члены организации «Internet Engineering Taskforce» закрепили использование знака при разделении имени и домена — эту идею в 1971 году выдвинул программист Рэй Томлинсон. Когда уже намного позднее его спросили, почему он выбрал этот конкретный значок, он ответил просто: «Я искал на клавиатуре знак, который не мог встретиться ни в одном имени и вызвать путаницу».
Такой символ понадобился Томлинсону в тот период, когда он работал над созданием системы сообщений в сети Arpanet (прародительнице Internet). По сути он должен был придумать новую схему адресации, которая бы идентифицировала не только получателей, но и компьютеры, на которых находились их почтовые ящики. Для этого Томлинсону понадобился разделитель, и его, в общем-то, случайный выбор пал на знак @. Первым сетевым адресом был tomlinson@bbn-tenexa.
Массовой «собака» стала в 1996 году, когда появился сервис «Hotmail».
В России пользователи чаще всего называют символ «@» «собакой», из-за чего e-mail адреса, образованные от личных имён и фамилий, иногда приобретают непредвиденную окраску. Любопытно, что данный символ используют в своём творчестве как народные таланты (например, шутка: «Пропала собака, @ не предлагать»), так и официальные хохмачи — КВНщики (например, «chubajs@sveta.net»).
Но всё же: почему именно «собака»? Существует несколько версий происхождения этого забавного названия. Во-первых, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку. Во-вторых — отрывистое звучание английского «at» немного напоминает собачий лай. В-третьих, при изрядном воображении можно рассмотреть в начертаниях символа практически все буквы, входящие в слово «собака», ну разве что, за исключением «к».
Кстати, «собакой» символ называют лишь русские и украинцы, в других языках этот знак известен под другими, порой достаточно необычными именами. Итальянцы говорят «chiocciola» («улитка»), в Греции его знают, как «παπακι» — «уточка», в Чехии и Словакии — «zavináč» («рулетик из сельди»), на Тайване используют понятие «小老鼠» (произносится как «сяо лао шу») — «мышка», в Израиле распространено название «שטרודל» — «штрудель», а в Казахстане знак именуют «айқұлақ» — «ухо Луны».
Tweet |
Вставить в блог
Поддержи «Татьянин день»
Друзья, мы работаем и развиваемся благодаря средствам, которые жертвуете вы.
Поддержите нас!
Поддержите нас!
Пожертвования осуществляются через платёжный сервис CloudPayments.