Tweet |
Текст: Мария Строганова
***
Впервые диктант был написан 11 марта 2004 года в Новосибирске. Тогда до всероссийского размаха было далеко, «тотальный диктант» был организован студенческим клубом гуманитарного факультета НГУ «Глум-Клуб» и носил совершенно частный характер. Но инициатива прижилась, «тотальный диктант» стал проводиться ежегодно.
Количество участников возросло от 150 человек в 2004 году до 30 тысяч в 2013-м. Число городов увеличилось примерно до 180-ти. Популярность выросла в разы, процесс написания диктанта из стандартной школьной процедуры превратился в действо с элементами шоу: сначала известные люди приглашались выступить в роли дикторов канонических текстов из классики, затем известные писатели начали писать для диктанта эксклюзивные тексты. Молодые люди списываются на страницах блогов, собираясь на диктант как на вечеринку: «Брать ли ручку с листочком или там дадут?», «Ребята, кто со мной, будет интересно», «Давайте на Кортнева, сам читает» — и тому подобное. Одноразовый студенческий «флэш-моб» получил государственную поддержку и стал традиционным событием российской весны.
Интересно проследить эволюцию тем для диктанта с 2004 года до сегодняшнего дня. Итак, 2004 год — Лев Толстой, «Война и мир» и знаменитый дуб князя Андрея.
2005-й — Александр Бек, «Волоколамское шоссе» и опять пейзажная тематика: река Руза.
2006-й — Иван Соколов-Микитов, «Таймырское озеро». Да, кажется, пока природные красоты видятся организаторам наиболее подходящей тематикой для диктанта. Впрочем, чему удивляться: разве богатство русского языка не раскрывается наиболее полно именно в описаниях природы — богатая и гибкая система прилагательных создает разносторонние изобразительно-выразительные возможности, виды глаголов являют огромный простор для отражения мысли.
Как там перечислял В. Г. Белинский, восторгаясь богатством русского языка именно для выражений явлений природы: «Плавать, плыть, доплывать, доплыть, приплывать, приплыть, отплывать, отплыть, заплывать, заплыть, уплывать, уплыть, наплывать, наплыть, подплывать, подплыть, расплавиться, расплыться, наплаваться, заплаваться. Это все один глагол для выражения двадцати оттенков одного и того же действия!» Как видим, тема природы — вполне ожидаемый выбор для диктанта по русскому языку.
В 2007 году диктант проводился 8 мая, накануне Дня Победы, тема диктанта была предопределена — Василь Быков, «Сотников».
2008-й — вдруг англичанин Редьярд Киплинг, «Наулака: История о Западе и Востоке». «Богатый язык произведений Киплинга, полный метафор, внёс большой вклад в сокровищницу английского языка», — читаем в Википедии; что ж, не только английского, хотелось бы верить.
2009-й — Николай Гоголь и «Невский проспект», а также последняя тема диктанта, не несущая какой-либо определённой ярко выраженной проблематики. Уже в 2010 году в качестве «тотального диктанта» выбран текст Бориса Стругацкого «В чем причина упадка русского языка и есть ли он вообще?» С этих пор образовательная акция имеет целью не только проверить грамотность, пишущих диктант, но и озадачить их, дабы никто не ушел с пустой головой. К составлению текста начали привлекать известных людей, наших современников.
2011-й — это год, когда «тотальный диктант» вышел на межрегиональный уровень. Автор диктанта — поэт и журналист Дмитрий Быков, личность вполне себе популярная и даже модная, особенно после участия в проекте телеканала «Дождь» «Поэт и гражданин». Тема диктанта — «Орфография как закон природы». Многострадальная грамотность населения подвергается разбору и в тексте диктанта и наяву, в процессе написания.
2012-й — Захар Прилепин: выбор автора «на злобу дня» продолжается. С этого года диктант имеет уже три варианта названия на одну тему, для разных регионов предлагается своя часть: «Часть 1. А вам не всё равно?», «Часть 2. Мне — не всё равно», «Часть 3. И нам не всё равно!» Да, тут, конечно, надо действительно специально составлять текст, вряд ли мы сможем найти готовые аналоги у классиков русской литературы. «Герой нашего времени», «Кто он — наш герой?», «У каждого времени свои герои» — и меняем в тексте предложения местами, чтобы создать видимость разных вариантов. Бедный Лермонтов.
И, наконец, 2013 год. Дина Рубина и модная, но не новая тема влияния интернета на общество: «Часть 1. Евангелие от Интернета», «Часть 2. Опасности райских кущей», «Часть 3. Зло во благо или благо во зло?». Названия несколько клишированные, текст написан в разговорном стиле, страдательный залог пугает любителей изящной словесности (в качестве примера: «Это восхитительно, — вежливо отозвалась я, всегда скучнеющая на слове «человечество» и ненавидящая слово «индивидуум»). Вот, собственно и все мои претензии. Впрочем, я никогда не была поклонником творчества Дины Рубиной. СМИ и интернет взорвались мнениями, начиная от «еврейского заговора» и патриотических рассуждений на тему «у нас что, своих писателей нет?» до обвинений в использовании ненормативной лексики и отсутствии культуры письма.
Дина Рубина, автор «Тотального диктанта — 2013»:
— Я посмотрела, что до меня авторами текстов становились Борис Стругацкий, Дмитрий Быков, Захар Прилепин. «Хорошая компания», — подумала я. И приняла предложение идеолога проекта Егора Заикина. К тому же, тему я могла выбрать сама. Долго думала над этим и решила, что нужно написать про то, что волнует не только россиян, но всех русских людей, которые сегодня проживают в разных странах. Так, я выбрала тему «Интернет — зло или благо?»
Представителям еврейской общины Петербурга даже пришлось напомнить возмущающимся о национальности Дитмара Розенталя — автора всех правил орфографии современного русского языка: «До пятнадцати он если и говорил по-русски, то уж точно с ошибками. Так как родился в еврейской семье в Лодзи».
«Тотальный диктант» обрёл неувядающую популярность. Акция новосибирских студентов, любителей родного языка, выросла до размеров модного события. Интернет кишит комментариями. Часть блогеров хвастается присутствием и обсуждает свои оценки и впечатления. Другая часть «кусает локти» — поленились поучаствовать, не оценили обстановку, не поймали тот самый, трендовый момент. «Тотальный диктант», выведенный благодаря скандалу в Ульяновской области (там по инициативе губернатора текст был заменён) и непростой личности самой израильской писательницы на первые места в строке самых обсуждаемых событий, стал мероприятием из разряда “must have”. «Как я мог пропустить такое», — скажет завзятый тусовщик, и будет с нетерпением ждать следующей весны.
А я страшусь представить, что будет в следующем году. Впрочем, надо только найти писателя, желательно попротиворечивее — и успех обеспечен. Может быть Борис Акунин?
Опять же: и грузинский вопрос, и очень «авторская» любовь к России, допускающая и прощающая ей всё, кроме того без чего собственно немыслимо самосознание русского общества и государства — православия. Мне кажется, есть все предпосылки для очередного удачного проведения проверки грамотности населения. Кстати, на сайте «Тотального диктанта» можно написать диктант онлайн и проверить себя. На будущее: стоит ли бумагу переводить-то?
Tweet |
Вставить в блог
Поддержите нас!