Tweet |
Вечереет. Солнце только что опустилось за гору. Мы идем по тропе вместе со старцем Паисием.
Перевод Александры Никифоровой из книги митрополита Месогейского и Лавреотикийского Николая «Глас ветра тонка». Афины, 2006
Читайте также первую часть интервью с владыкой "На пути в Дамаск"
По дороге встречаем отца Каллиника из скита Кутлумуш. Вместе подходим к деревянному мостику возле каливы отца Паисия. Вокруг обнаженные фундуковые деревья без листьев. Одни ветви.
«Ба, кто это нам принес мандарины?» - удивленно спрашивает старец.
В глубине, на расстоянии более шестидесяти метров, видна дверь, ведущая во дворик, и возле нее пестреет что-то, как кажется издалека, оранжевого цвета. Более детально с такого расстояния не рассмотреть!
Очень скоро мы подходим. Действительно, это большой прозрачный пакет оранжевого цвета, наполненный мандаринами. Но как он смог их разглядеть! Как он понял, что это мандарины, а не апельсины! К тому же и пакет оранжевый, в нем запросто могли бы оказаться и яблоки.
«Как я люблю мандарины!» - говорит с явно напускным чревоугодием старец. «Возьму себе три... нет, лучше пять... а хотя по такому случаю оставлю-ка я, пожалуй, семь мандаринов», - говорит он с благостной улыбкой и на этом останавливается. «Отец Каллиник, иди отнеси остальные мандарины старцу Иосифу».
Старец Иосиф - это старчик Кутлумушского скита, ему 103 года. Несмотря на свой возраст он ежедневно обрабатывает свой сад.
Отец Каллиник одевается, берет благословение и уходит.
Мы с отцом Паисием переступает порог его каливки. Присаживаемся, и он просит меня почитать некоторые его рукописные тексты.
Проходит минут двадцать, и кто-то стучит в било у двери, ведущей во двор. Это пришли паломники увидеть старца.
«Я пойду открою?» - спрашиваю отца Паисия.
«Подожди пока. Если это просто любопытные, они уйдут. А если страждущие и жаждущие, то потерпят». Мы продолжаем чтение. Но вскоре вновь раздается звук била.
«Как же нам быть, геронда?» - переспрашиваю я старца.
Его окошко вместо занавески закрывает кусок простыни.
«Выгляни сбоку так, чтобы они тебя не увидели, и посмотри, сколько их», - говорит он мне.
«Никак не могу их сосчитать, не видно», - отвечаю я.
«Так ты, оказывается, даже считать не научился! И что ты делал столько лет в Америке! Ладно, подождем, они еще раз постучат».
На самом деле, спустя несколько минут, они стучатся в третий раз.
«Теперь я сам попробую их посчитать. Хотя, быть может, я не окончил и начальной школы, но, думаю, справлюсь», - говорит он мне.
Он встает и открывает дверь каливы.
«Что такое у вас произошло, ребята, в такое время? Зачем вы пришли?»
«Батюшка, мы хотели ненадолго вас увидеть. Можно?»
«Меня -то увидеть можно. Да вот какое угощение мы найдем для вас? Сколько вас человек? Дайте-ка я сосчитаю - один, два... семь. Сейчас я посмотрю, что там найдется у нас в магазине в такое время!»
Он заходит внутрь и возвращается с семью мандаринами.
«Необыкновенный человек!» - подумал я изумленно про себя. Откуда он знал все это и оставил именно семь мандаринов! Он предвидел? Или его просветил Бог, а он сам этого и не сознавал?
«Откуда вы, ребята?» - интересуется старец.
«Мы из Афин, а Брюс и Джон из Америки».
«Из Америки? Но тогда, если мы угостим их мандаринами, они осмеют нас на весь мир. Лучше поищем что-нибудь американское в нашем supermarket...»
Он снова зашел внутрь и вернулся с пакетом американского печенья и коробочкой орехов и сухих плодов Planters (то есть самой известной американкой фирмы). Они были поражены до глубины души.
«Батюшка, а что символизирует «таланто», в которое стучат в монастырях?» - робко спросил один из пришедших.
«Я не знаю, что оно символизирует. Это и не имеет особого значения. Но то, что действительно важно - не в монастыре стучать в «таланто», а умножать талант Божий (игра слов: греческое слово «таланто» обозначает как монастырское било, так и «талант», «дарование». - Пер.). Вы слышите, ребята? Ну вот, и время прошло, вам пора идти. Одно скажу: проблема американцев в том, что в английском языке слово «я» пишется всегда с большой буквы, мы же в Греции это слово хоть иногда пишем с маленькой».
Они засмеялись остроумному наблюдению, а американцы спросили:
«Но что же это значит? Что нам делать?»
«Вычеркните, ребята, слово «Я» из своих словарей. Эгоизм - наш величайший враг. Мы должны сражаться против него все без исключения».
Святость наделена благородством, изяществом и благодатью. Старец не изрекал премудрости, не богословствовал, не совершал откровений. Но наполнил сердца каждого из нас... Он не пытался кого-то в чем-то убедить, но в главном убедил всех. Возле него просвещаешься, радуешься, получаешь утешение. Чувствуешь себя словно Мария у ног Иисуса. Словно апостолы на горе Божественного Преображения, - не хочешь отвлекаться более ни на что иное.
Фотографии взяты с сайта http://www.iona.kiev.ua
Tweet |
Вставить в блог
Поддержите нас!